Giải mã ‘từ điển tiếng yêu’ của gen Z

Thứ bảy, 06/01/2024 07:08 (GMT+7)

Những từ những crush, ship, OTP,... đã được gen Z Việt hóa thành những từ lóng nói về ‘trạng thái trái tim’ của gen Z.

Giải mã ‘từ điển tiếng yêu’ của gen Z- Ảnh 1.

6 trạng thái tình cảm qua tiếng lóng của gen Z

Gen Z là một thế hệ sinh ra ở thời đại Internet bùng nổ, với tư duy nhạy bén trong việc tiếp cận mạng xã hội, gen Z được xem là những ông hoàng, bà hoàng bắt trend trên "cõi mạng".

Từ đó, các bạn đã tạo nên từ điển tiếng "yêu" dành cho crush của mình.

Crush - người thầm thương trộm nhớ

Từ crush xuất phát từ thành ngữ "have a crush on someone" (cảm nắng/thích một ai đó). Tuy nhiên, trong quá trình Việt hoá, chỉ còn từ crush được giữ lại.

Gen Z đã sử dụng từ crush vừa như là một động từ với nghĩa là "thích", vừa như là một danh từ dùng để chỉ người mình thầm thương trộm nhớ.

Ship – ghép đôi

Bắt nguồn từ một từ tiếng Anh là "relationship" (mối quan hệ), ship là từ dùng để chỉ việc ghép cặp hai người nhìn có vẻ hợp đôi hoặc đẹp đôi.

Đây là từ thường được gen Z sử dụng khi muốn ghép cặp thần tượng hay bạn bè của mình. Từ ship còn có nghĩa là tàu, thuyền. Gen Z đã Việt hóa từ "ship" với một nghĩa mới, có liên quan đến nghĩa "ghép đôi và tạo thành một động từ mới là "đẩy thuyền".

Từ này không được hiểu theo nghĩa đen, mà nghĩa bóng của nó chỉ việc ghép các cặp đôi với nhau.

Việc ghép đôi được liên tưởng giống như việc chèo thuyền chở cặp đôi đến bến bờ hạnh phúc cho nên thông thường gen Z hay nói đùa "thuyền chìm" để chỉ cặp đôi mà mình kết hợp đã chia tay hoặc không đến được với nhau.

Giải mã ‘từ điển tiếng yêu’ của gen Z- Ảnh 2.

Ảnh minh họa

OTP – cặp đôi đích thực

Có ý nghĩa tương tự như ship, OTP là từ viết tắt của "one true pairing" (một cặp bài trùng) dùng để chỉ việc ghép, kết hợp hai người "tâm đầu ý hợp" với nhau.

Từ này thường được gen Z sử dụng khi yêu mến một cặp đôi diễn viên trong một bộ phim truyền hình nào đó, hay các thần tượng âm nhạc được ghép cặp với nhau.

Bae – người yêu

Trước đây, từ Bae đã được sử dụng phổ biến trong cộng đồng giới trẻ dùng để gọi người yêu nhưng nhờ vào MV "Em bé" do ca sĩ Amee trình bày, từ này một lần nữa sốt trở lại trong giới trẻ.

Do đó, Bae không chỉ được hiểu là người yêu mà còn được xem là cách gọi dễ thương dành cho crush của mình - em bé.

Bae còn được hiểu là từ viết tắt của "Before anyone else" (trước bất cứ ai) dùng để thể hiện tình cảm của gen Z dành cho crush của mình với ý nghĩa là ưu tiên người yêu của mình trước bất cứ ai.

Ghosting - "ma tin nhắn"

Ghosting (ma tin nhắn) được hiểu tựa như từ ghost (ma) trong tiếng Anh. Đây là từ dùng để chỉ việc một người bị "bơ tin nhắn" khi đang nhắn tin trò chuyện với đối phương.

Việc crush bỗng một ngày biến mất không lý do, "lặn mất tăm" mặc dù trước đó cả hai vẫn nhắn tin bình thường được gọi là hành động ghosting.

Red Flag - cờ đỏ

Thông thường, màu đỏ biểu tượng cho những điều cấm, những điều nguy hiểm. Do đó, việc giơ cờ đỏ (red flag) dùng để cảnh báo những mối quan hệ độc hại.

Lúc red flag được phất có nghĩa là "hãy chạy ngay đi" khi thấy dấu hiệu không lành mạnh trong tình yêu. Đó có thể là những dấu hiệu gây ảnh hưởng tâm lý, trạng thái tinh thần của hai người.

Green Flag - cờ xanh

Nếu như red flag (cờ đỏ) là tín hiệu cảnh báo những tác động tiêu cực trong tình yêu thì green flag (cờ xanh) là tín hiệu của sự an toàn, cần tiếp tục duy trì mối quan hệ.

Thông thường màu xanh biểu trưng cho niềm vui, sự tích cực. Hơn hết, màu xanh còn đại diện cho sự sinh sôi, phát triển. Cho nên việc xuất hiện tín hiệu cờ xanh trong tình yêu thể hiện một mối quan hệ lành mạnh, cần được giữ gìn và vun đắp.

Việc sử dụng tiếng lóng ở gen Z ngày càng phổ biến đến nỗi những "thuật ngữ" tiếng "yêu" của gen Z không chỉ được sử dụng trên không gian mạng mà còn được dùng trong lời ăn tiếng nói hàng ngày.

Và sự phát triển của Internet càng lớn thì từ điển tiếng "yêu" của gen Z vẫn sẽ tiếp tục cập nhật những từ ngữ mới càng nhiều.

Bình luận (0)
thông tin tài khoản
Được quan tâm nhất Mới nhất Tặng sao cho thành viên

    Đáp án: